Merten Märten
Blodig
,
1562–1626 (aged 64 years)
- Name
- Merten /Blodig/
- Given names
- Merten
- Nickname
- Märten
- Surname
- Blodig
Birth | about 1562
20 |
---|---|
Death of a paternal grandfather | Adam Blodig about 1562 (aged 0) |
Birth of a brother | Wenzel Forberger about 1563 (aged 1 year) |
Birth of a brother | Valentin ForwergerBlodig 1564 (aged 2 years) |
Religious marriage | View this family about 1582 (aged 20 years) |
Occupation | Lehnsmann (Zemann) from 1582 to 1626 (aged 64 years)Citation details: Tafel 41-2 |
Birth of a son | Paul Blodig about 1582 (aged 20 years) Citation details: Tafel 41-2 |
Marriage of a sibling | Wenzel Forberger — Barbara … — View this family about 1584 (aged 22 years) |
Marriage of a sibling | Valentin ForwergerBlodig — Katharina … — View this family 1594 (aged 32 years) |
Death of a father | Wenzel WenczelBlodig Forbriger 1594 (aged 32 years) |
Birth of a grandson | Martin Blodig March 13, 1613 (aged 51 years) Citation details: Tafel 41-2 |
Marriage of a child | Paul Blodig — Gertrud … — View this family 1616 (aged 54 years) Citation details: Tafel 41-2 |
Death of a brother | Wenzel Forberger about 1625 (aged 63 years)
Source: Archiv český čili staré písemné památky, české i moravské, sebrané z archivů domácích i cizích. - DIL XXII., Řady selské a instrukce hospodářské 1350 - 1626. Citation details: S. 350f. Text: Smlouva svadební mezi Lídou vdovou pozůstalou po neb. Jiříkovi rychtáři Litbazským s jedné, a poctivým mládencem Janem synem Václva rychtáře Kecndorfského z strany druhé. Leta 1602 v neděli 20. sv Trojici [20. října] stala se smlouva přátelská a dobrovolná s dovolením ur. p. Tobiaáše Reginovce z Reginova, toho času hijtmana panství Litomyšlského, ve vsi Litrbaších: poctivý mládenec Jan syn opatrného Václava rychtáře Kecndorfského, oblíbíc sobě Lidmilu vdovu pozůstalou po neb. Jiříkovi rychtáři Litrbaském k stavu sv. manželství, zamlouvá se jí Lidmile s p. otcem svým a přately svejmi rovným podílem, bud do dne nebo po dni a roce, kdyby jeho Pán Bůh smrti neuchoval, což by jiným náleželo po otci syém, aby ona k takovému podílu beze všeliké překážky zezrzeni [zření] měla míti a toho očekávati. Proti tomu Lidmila vdova s p. otcem jejím a s přátely svejmi zamlouvá se a přijímá Jana Kecndorfského k sobě do plného statku, jakž jí toho neb. manžel kšaftem poručil a odměnil, aby i on též byl v tom statku mocným hospodářem, jakž i ona jest a byla. K tomu také, co by jí po otcí jejím v Mikulči po jeho smrti podílu a nápadu náleželo, aby i on též takovému podílu zření míti mohl. Stalo se v přítomnosti těchto podepsaných osob: z strany Lidmily vdovy Jakub rychtář Mikulecký otec její, Petr Jíra rychtář Litrbaský, Matěj Cleich, Šimon Khunet, Pavel Květenský, Adam Zdvořilý, Jiřík Hervich, Jakub Koliáš, Jiřík Blažků, Filip Kohout, Ondřej Kovář, Erazim Čech; z strany druhé Jana Kecndorfského Václav rychtář Kecndorfský, Martin Zeman, Tomáš Kraut z Kecndorfa, Pavel Krejčí Sswituw [z Svitav ?], Jan Honousek, Vávra krčmář, Tomáš Vopozdil z Litrbach. Anno et die u. s. Z knihy smluvní města Litomyšle fol. 143b. Übersetzung: Hochzeitsvertrag zwischen Ludmilla, Witwe des verstorbenen Georg, Erbrichters in Lauterbach, auf der einen, und dem ehrsamen Jüngling Johann, Sohn des Wenzel, Erbrichters in Ketzelsdorf, auf der anderen Seite. Im Jahre 1602 am Sonntag, dem 20., nach der Heiligen Dreifaltigkeit (am 20. Oktober), wurde der freundschaftliche und freiwillige Vertrag, mit Erlaubnis des hochgeborenen Herrn Tobias (Reginovec von Reginov), zu dieser Zeit Hauptmann auf dem Besitz Leitomischl. Im Dorfe Lauterbach: der ehrsame Jüngling Johann, Sohn des geachteten Wenzels, Erbrichters in Ketzelsdorf, der Gefallen an Ludmilla, der Witwe des verstorbenen Georg, Erbrichter in Lauterbach, gefunden hat, bietet ihr den heiligen Stand der Ehe an. Er verspricht mit seinem Vater und seinen Freunden, Ludmilla in einem Jahr und einem Tag denselben Teil (des Besitzes, wenn ihn Gott beim Leben nicht lassen möge, denselben Teil (seines Besitzes) seines Vaters, der auch den anderen gehören könnte, dass sie ohne Hinernisse deisen Anteil bekommen kann. Hingegen versprciht und nimmt Ludmilla, Witwe, mit ihrem Vater und ihren Freunden Johann von Ketzelsdorf völlig in ihr Gut, das ihr verstorbener Ehemann ihr durch Testament hinterlassen hat, so dass auch er (Johann) in diesem Gut ebenso Herr ist, wie sie war und ist. Dazu noch, was ihr nach dem Tod ihres Vaters in Nikl (Mikuleč) gehören wird, dass er auch auf diesen Anteil ein Anrecht haben soll. Geschehen in Anwesenheit folgender unten unterzeichneter Personen. Von Seiten der Witwe Ludmilla: Jakob, Erbrichter in Nikl (Mikuleč) - ihr Vater, Peter Georg - Erbrichter in Lauterbach, Mathias Cleich, Simon Khunet, Paul Květenský, Adam Zdvořilý, Georg Hervich, Jakob Koliáš, Georg Blažků, Philip Kohout (= Hahn), Andreas Kovář (= Schmied), Erazim Čech (= Böhm[e]) Von Seiten des Johann von Ketzelsdorf: Wenzel - Erbrichter von Ketzelsdorf, Martin Zeman, Thomas Kraut von Ketzelsdorf, Paus Sswituw (von Zwittau), Johann Honousek, Vávar Krčmář (= Schankwirt), Thomas Vopozdil von Lauterbach. Jahr und Tag siehe oben. Aus dem Vertragsbuch der Stadt Leitomischl, Foliant Nr. 143b. Note: Wenzel war am 20 Oct 1602 Zeuge beim Hochzeitsvertrag von Sohn Johann und Ludmilla.
|
Birth of a son | Valentin Blodig Citation details: Tafel 41-2 |
Birth of a son | Adam Adalbert Blodig |
Birth of a son | Georg Blodig |
Birth of a daughter | Regina Blodig Citation details: Tafel 41-2 |
Death | about 1626 (aged 64 years) |
father | |
---|---|
mother | |
himself |
1562–1626
Birth: about 1562
20 Death: about 1626 — Ketzelsdorf (Kocliřov), Leitomischl (Litomyšl), Böhmen (Čechy), Sudetenland (CZE) |
2 years
younger brother |
|
2 years
younger brother |
|
sister |
himself |
1562–1626
Birth: about 1562
20 Death: about 1626 — Ketzelsdorf (Kocliřov), Leitomischl (Litomyšl), Böhmen (Čechy), Sudetenland (CZE) |
---|---|
Marriage |
Marriage: about 1582 — |
12 months
son |
1582–1632
Birth: about 1582
20 — Ketzelsdorf (Kocliřov), Leitomischl (Litomyšl), Böhmen (Čechy), Sudetenland (CZE) Death: about 1632 |
son |
–
Birth: Ketzelsdorf (Kocliřov), Leitomischl (Litomyšl), Böhmen (Čechy), Sudetenland (CZE) Death: |
son |
–1632
Birth: Ketzelsdorf (Kocliřov), Leitomischl (Litomyšl), Böhmen (Čechy), Sudetenland (CZE) Death: December 1632 — Kornitz (Chornice), Mährisch Trübau (Moravská Třebová), Mähren (Morava), Sudetenland (CZE) |
son |
–
Birth: Ketzelsdorf (Kocliřov), Leitomischl (Litomyšl), Böhmen (Čechy), Sudetenland (CZE) Death: |
daughter |
–
Birth: Ketzelsdorf (Kocliřov), Leitomischl (Litomyšl), Böhmen (Čechy), Sudetenland (CZE) Death: |
Marriage | Genealogie und Geschichte der Familie Tauer |
---|---|
Occupation | Genealogie und Geschichte der Familie Tauer Citation details: Tafel 41-2 |
Source | Genealogie und Geschichte der Familie Tauer |